【六四禁歌】童安格力挺學生 六月四日(我還活著)

【新唐人2016年06月02日訊】1989年,一首《耶利亞女郎》讓童安格紅透中國,大陸歌迷不知道的是,這首歌所在的專輯《夢開始的地方》中,有一首童安格專門為六四創作的歌曲《六月四日》,在港台廣為傳唱,但這首歌當時被中共列為禁歌,沒有引進中國。

六四27週年紀念日即將到來,回憶1989年,包括中、港、台三地的著名歌手都曾唱過至今聽來仍讓人熱淚盈眶的歌曲,過去的27年間,也陸續有不少明星大腕或委婉或直接的為天安門廣場上的勇士們歌唱。

《六月四日(我還活著)》是童安格在1989年發行的專輯《夢開始的地方》中的一首歌曲,儘管對中國大陸歌迷來說,最先熟悉童安格的歌曲正是來自這個專輯。

當年,中國唱片總公司第一次正式引進童安格的專輯,選擇了他當年發行的《夢開始的地方》,然而因當局的控制,這張專輯被改名為《童安格新曲》,收錄的歌曲也改成「等我一起入夢」、「借我一點愛」、「水中的顏」、「不要分離」、「耶麗亞女郎」、「我有多想你」、「今天的我」、「給你一份驚喜」、「日落之處」、「夢開始的地方」。

其中,「水中的顏」、「不要分離」、「日落之處」、「給你一份驚喜」來自童安格之前的專輯《女人》,中國唱片總公司用它們代替了《夢開始的地方》中的「訣別」、「我在黑夜裡」、「開闊的心(世界不會小)」、「六月四日(我還活著)」。

相關視頻

歌詞:六月四日 (我還活著)
詞/曲﹕童安格

天安門前開口說
不吃不喝也不走
長江黃河沒有錯 因為他們認得我
風大的誰先過 雨大的誰先說
生命誰沒有 不能不為真理活

天安門前開口說
全世界都聽的懂
大街小巷都在傳 啞巴也會說自由
風大的誰先過 雨大的誰先說
生命誰沒有 不能不為真理活

萬里長城萬里長 長城外面是故鄉
高梁肥大豆香 片地黃金少災殃

責任編輯:任浩

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!